Laguna - Bukmarker - „Zamalek“ u najužem izboru za Nagradu Evropske unije za književnost - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

„Zamalek“ u najužem izboru za Nagradu Evropske unije za književnost

Roman „Zamalek“ Dejana Tiago-Stankovića našao se najužem izboru za ovogodišnju nagradu Evropske unije za književnost. Ukupno je nominovano 55 autora iz 14 zemalja, od kojih je četvoro iz Srbije.

Nagrada Evropske unije za književnost (EUPL) odaje priznanje piscima fikcije iz cele Evrope. Nagrada obuhvata 41 zemlju koja je deo programa „Kreativna Evropa“ – inicijative čiji je cilj jačanje evropskih kulturnih i kreativnih sektora. EUPL je pokrenuta 2009. godine i od tada je izabrano 135 pobedničkih autora u 12 kategorija. EUPL podrazumeva države koje učestvuju u programu „Kreativna Evropa“, s tim što su u izboru svake godine pisci iz jedne trećine zemalja. Ovogodišnje izdanje nagradiće pobednike iz 14 zemalja: Albanije, Jermenije, Bugarske, Češke, Islanda, Letonije, Malte, Moldavije, Holandije, Portugalije, Srbije, Slovenije, Švedske, Tunisa.

Imena pobednika biće objavljena 18. maja na onlajn događaju.

„Zamalek“ je roman koji se u prvom trenutku čini kao putopis pun opisa čudnih običaja, leksikon egzotičnih pojmova ili nekakav uvrnuti bedeker o Egiptu. A onda, malo-pomalo, iz novootkrivenih delova istorije te zemlje i sjajnog opisa mentaliteta njenih stanovnika počinje da izranja priča. Priča o kismetu.

U srcu Kaira, na ostrvu usred Nila, decenijama je postojala antikvarnica krcata svakojakim blagom kao Ali-babina pećina. Radnju, najčuveniju u tom delu sveta, vodili su Kosta, glasoviti egiptolog, i njegova poćerka Arna sve dok kismet, zbog nekih Kostinih misterioznih greha, nije odlučio drugačije. Ova priča u kojoj se mešaju ovozemaljski i zagrobni život nije mogla da se dogodi nigde osim u Kairu, pa su taj pustinjski megalopolis, njegova tiha mahala Zamalek, ljudi, običaji i vrelina grada jednako važni junaci romana kao i Kosta antikvar i pripovedačica Arna, prašina koja stalno pada i Nil koji teče kao život.

Dejan Tiago-Stanković je dobitnik književne nagrade „Branko Ćopić“ i britanske nagrade udruženja pisaca istorijskih romana „HWA Crowns Literary Award“; poznat je i kao prevodilac Saramaga i Andrića.


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
kriza koja je čarlsa dikensa umalo koštala karijere laguna knjige Kriza koja je Čarlsa Dikensa umalo koštala karijere
07.05.2024.
Čarls Dikens se redovno tuširao hladnom vodom i voleo da ide u duge šetnje, tokom kojih je prelazio dvadesetak, a ponekad i trideset kilometara. Stiče se utisak da nikada nije sedeo skrštenih ruku: na...
više
prikaz romana stari kalendar jedne ljubavi andreja makina život između stvarnosti i sećanja laguna knjige Prikaz romana „Stari kalendar jedne ljubavi“ Andreja Makina: Život između stvarnosti i sećanja
07.05.2024.
Početkom 2021. godine se u francuskim knjižarama, posle dvogodišnje pauze, pojavilo novo ostvarenje akademika Andreja Makina. Reč je o romanu „Stari kalendar jedne ljubavi“, nostalgijom obojenom delu ...
više
omiljena akcija knjigoljubaca 3 za 999 od 7 do 26 maja  laguna knjige Omiljena akcija knjigoljubaca: „3 za 999“ od 7. do 26. maja!
07.05.2024.
Akcija koju najviše volite i uvek željno iščekujete, jer su tamo najbolji naslovi iz naše ponude – „3 za 999“ počinje 7. i traje do 26. maja 2024. godine, u svim Delfi knjižarama, kao i na sajtovima l...
više
delfi kutak je pročitao malo drugačiji hepiend  laguna knjige Delfi Kutak je pročitao: „Malo drugačiji hepiend“
07.05.2024.
Knjigu sam dobila na zadatak za čitanje. Na prvu loptu, kada sam ugledala korice i videla da ima 500 strana, samo sam zakolutala očima. Dakle, prvi susret nije prošao kako treba. A još više sam zak...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.