Laguna - Bukmarker - „Konstantinovo raskršće“ i u Švajcarskoj - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

„Konstantinovo raskršće“ i u Švajcarskoj

Nakon američkog izdanja koje je nedavno objavila izdavačka kuća „Blooming Twig Books“ iz Njujorka, roman Dejana Stojiljkovića „Konstantinovo raskršće“ biće preveden na francuski i objavljen u Švajcarskoj u izdanju kuće „L'Age d'Homme“ iz Lozane. (www.lagedhomme.com)

Knjiga će izaći u okviru edicije namenjene slovenskoj literaturi gde su dosad objavljivani prevodi Fjodora Dostojevskog, Maksima Gorkog, Aleksandra Grina, Leonida Leonova kao i sprskih pisaca poput Ive Andrića, Dušana Kovačevića i Mome Kapora.

„Objavljivanje moje knjige u Švajcarskoj mi je veoma bitno jer se radi o kulturi koja veoma ceni pisanu reč i vodi računa o književnosti uopšte. Takođe, mislim da se dobro pogodilo da je kuća iz Lozane jer na taj način dobijam prevod na još jedan veliki jezik – francuski, što uopšte nije mala stvar.“

Roman „Konstantinovo raskršće“ preveden je dosad na engleski, ruski i makedonski, a u toku su prevodi na slovački i turski jezik.

U vezi sa interesovanjem inostranih izdavačkih kuća za njegovu prozu, Stojiljković je izjavio:

„Uopšte se nije lako probiti u inostranstvu iz jednog malog jezika i male književnosti kakva je naša. Ipak, kad vam to pođe za rukom, onda se, izgleda, desi neka vrsta domino-efekta. Pored pomenutih izdanja, trenutno postoji opcija saradnje s jednim izdavačem iz Londona, prava za roman ’Duge noći i crne zastave’ su prodata slovenačkom izdavaču ’Videotop’, dok je izdavač iz Turske koji će objaviti ’Konstantinovo raskršće’ takođe uzeo prava i za moja druga dva romana, uključujući i ’Znamenje anđela’. ’Blooming Twig’ će, pored romana, na jesen krenuti i sa objavljivanjem stripovske trilogije ’Konstantinovo raskršće’ koju je crtao Dragan Paunović. Postoji čak i interesovanje za moju dramu ’Konstantin’, ali ideja da on bude postavljen u nekom teatru na anglosaksonskom govornom području, deluje mi i dalje suviše bajkovito... Ipak – nikad se ne zna.“


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
 čuvari formule nastavljaju niz međunarodnih priznanja tri nagrade u los anđelesu laguna knjige „Čuvari formule“ nastavljaju niz međunarodnih priznanja: Tri nagrade u Los Anđelesu
13.05.2024.
Film „Čuvari formule“ reditelja Dragana Bjelogrlića osvojio je čak tri nagrade na upravo završenom Filmskom festivalu u Los Anđelesu – i to nagradu za najbolji film, nagradu za najbolju filmsku kame...
više
roman o ženi koja je nadvladala bol i naslikala je frida ili o boli slavenke drakulić u prodaji od 15 maja laguna knjige Roman o ženi koja je nadvladala bol i naslikala je – „Frida ili o boli“ Slavenke Drakulić u prodaji od 15. maja
13.05.2024.
Od Slavenke Drakulić, autorke romana „Mileva Ajnštajn: teorija tuge“, koji je naišao na odličan prijem kod naše čitalačke publike, stiže roman o životu jedne od najznačajnijih slikarki XX veka – „Frid...
više
o otporu, hrabrosti i nadi roman diskretna špijunka madlin martin u prodaji od 14 maja laguna knjige O otporu, hrabrosti i nadi – roman „Diskretna špijunka“ Madlin Martin u prodaji od 14. maja
13.05.2024.
Od autorke bestselera „Poslednja knjižara u Londonu“ Madlin Martin stiže „Diskretna špijunka“, zanosna, inspirativna i napeta knjiga u kojoj ćete uživati. „Diskretna špijunka“ je roman inspirisan isti...
više
novi roman paola konjetija niže u dolini u prodaji od 14 maja laguna knjige Novi roman Paola Konjetija „Niže u dolini“ u prodaji od 14. maja
13.05.2024.
Roman „Niže u dolini“ italijanskog pisca Paola Konjetija uzbudljiva je porodična drama, koja se odigrava u predivnoj prirodi i surovoj seoskoj zajednici. Za svoja dva sina otac je ispred kuće posad...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.